본문 바로가기
생활과 디자인

Enid Blyton: 가장 위로가 되는 동화책

by 비바나 2022. 12. 12.

그녀의 책은 영국의 특정 시대를 연상시키지만 Enid Blyton은 인도에서 예상치 못한 추종자를 발견했습니다. 작가 탄생 125주년을 맞아 카말라 티아가라잔은 사람들을 자신의 작품으로 끌어들이는 것이 무엇인지 발견합니다.

2021년 8월 비바람이 부는 아침, 인도 서부 도시 푸네에서 전직 독일어 교사이자 육아 블로거인 알리샤 푸란다레(35)는 다소 가슴이 뭉클해지는 광경을 목격했다. 74세의 시어머니와 8세의 딸은 소파에 어깨를 맞대고 앉아 말없이 책을 읽고 있었습니다. 그들은 영국 작가 Enid Blyton이 쓴 미스터리 책의 세계에 빠져들었습니다.

이 기사는 2022년 8월 11일에 처음 게시되었습니다.

Blyton이 저술한 방대한 300권의 책 컬렉션을 소유하고 있으며 자신을 "슈퍼팬"이라고 표현하는 Purandare에게는 특별한 순간이었습니다. 그녀는 6살 때부터 Blyton에 푹 빠져 있었는데, 그녀는 그녀의 삼촌으로부터 선물로 페이머스 파이브와 머나먼 나무의 민속의 해적판일 가능성이 있는 첫 두 장의 페이퍼백을 받았습니다. 다른 영어 책을 거의 읽지 않는 마라티어 원어민인 그녀의 시어머니가 여전히 Blyton을 좋아한다는 사실에 그녀는 놀라지 않았습니다. "그것이 Blyton이 인도에서 휘두르는 힘과 마법입니다."라고 Purandare는 말합니다.

해리포터 시대 훨씬 이전에 Enid Blyton은 1930년대부터 6억 부 이상이 유통되고 800개 이상의 책이 90개 언어로 번역된 세계적인 베스트셀러 작가였습니다. 특히 인도에서 그녀의 인기는 치솟았다. 80년대와 90년대에 인도인 전체 세대가 Blyton을 꾸준히 섭취하며 자랐습니다. 특히 그 당시에는 다른 아동 도서가 거의 없었고 도서관에는 다른 어떤 국적보다 더 많은 영국 작가가 보관되어 있었습니다.

Blyton은 1년에 50권의 책을 생산하는 다작 작가였습니다(Credit: Alamy).

오늘날에도 인도 전역의 Enid Blyton에서는 수요와 무역이 활발합니다. "Blyton은 작업이 흔들리지 않는 몇 안 되는 작가 브랜드 중 하나입니다."라고 인도 Hachette의 전무이사인 Thomas Abraham은 말합니다. Hachette의 영국 사업부는 Blyton의 책을 전 세계적으로 배포할 권리를 소유하고 있습니다. "그녀는 최근 돌풍을 일으킨 JK Rowling과 Jeff Kinney 다음으로 현재 인도에서 세 번째로 가장 많이 팔린 아동 작가입니다. 하지만 70년 이상 그녀의 모든 책에서 그녀의 판매를 고려한다면 아마도 가장 많이 팔린 작가일 것입니다, 기간. 왜냐하면 그녀의 최고 시리즈인 페이머스 파이브(올해로 80주년을 맞이함)는 오늘날에도 25만 부 이상 판매되고 있으며, 시크릿 세븐은 매년 10만 부를 넘어섰기 때문입니다." 이 두 사람이 저자이지만 '

젊은 독자들은 Amelia Jane에서 Faraway Tree에 이르기까지 그녀의 시리즈에 끌립니다. "그녀는 단연 세계에서 가장 많은 작품을 쓴 작가 중 한 명이었습니다."라고 아브라함은 말합니다. "깨끗하고 건전하며 가치 교육적인 매력과는 별개로... 여기에서 그녀의 지속적인 인기는 세 가지입니다. 첫째, 대부분의 부모가 어린 시절을 되살리기 위해 Blyton에서 자녀를 시작하는 향수가 있고, 미스터리와 모험에서 음식 잔치에 이르기까지 스토리텔링 자체가 있습니다. , 그리고 세 번째로 그녀는 물론 여전히 세계 최고의 영어 교사 중 한 명으로 여겨지고 있으며 인도에서는 그것이 앞서나가는 열쇠입니다."

어린 시절 Blyton의 책을 사랑하며 자란 뭄바이의 Roxanne Noronha는 그 매력을 활용했습니다. 2021년 6월, Noronha는 어린 시절부터 수집한 많은 책을 판매하기 위해 WhatsApp 그룹을 만들었습니다. 그것은 인생을 바꾸는 움직임이었고 인도뿐만 아니라 아시아 전역의 Blyton 애호가들과 연결하는 데 도움이 되었다고 그녀는 말합니다. 오늘날 그녀는 Blyton에서 거래하고 수집가를 위한 희귀 에디션을 추적하면서 경력을 쌓았습니다. "저는 먼지 투성이의 좁은 골목길에서 중고 거래상들과 함께 쌓여 있는 Blyton 책을 찾아다녔고, 동네 식당과 카페, 오래된 낡은 지역 도서관의 구석구석을 우연히 발견했습니다. 새 판을 찾아 같은 생각을 가진 사람들과 공유했습니다. 수집가는 모험이자 기쁨입니다."라고 그녀는 말합니다. 지금까지 그녀는 500권 이상의 책, 문고판과 희귀 초판을 혼합하여 판매했습니다.

바위가 많은 길

Noronha는 Blyton의 성공이 스피드 범프 없이는 이루어지지 않았다는 것을 알고 있습니다. "Blyton은 12세 이상 독자의 비판에는 관심이 없다고 유명하게 말한 적이 있습니다. 저는 진심으로 동의하는 진술입니다."라고 그녀는 말합니다.

그러나 수년에 걸쳐 저자에 대한 비판은 그녀의 모국에서 구축되었습니다. English Heritage는 1960년에 Macmillan이 Blyton의 소설 The Mystery That Never Was의 출판을 거부한 방법에 대해 언급했습니다. 계속해서 Harper Collins에 의해 출판될 것입니다. 2019년 조폐국은 에니드 블라이튼의 사망 50주기를 기념하기 위해 50펜스 동전에 에니드 블라이튼의 이미지를 넣을 것을 제안했지만 인종과 성별에 대한 그녀의 시대에 뒤떨어진 견해에 대한 우려 로 그 계획을 취소 했습니다.

나는 피크닉용 고기 샌드위치, 차용 스콘에 대해 읽으며 자랐고 스노우 드롭과 미나리 아재비를 보고 싶었습니다 – Sandip Roy
인도에 있는 Blyton의 팬들은 그녀의 결점에 눈이 멀지 않습니다. 소설가이자 라디오 평론가인 Sandip Roy는 2019년 인도의 전국 신문 중 하나인 The Mint의 논평 에서 Blyton을 변호한 저자는 "영국 동인도 회사보다 훨씬 더 쉽게 젊은 인도인의 마음을 식민지화했습니다."라고 말했습니다 . 그녀의 비평가. "Blyton의 놀라운 점은 그것이 우리의 어린 시절뿐만 아니라 우리가 어린 시절(Noddy 시리즈로) 처음 읽기 시작했을 때부터 십대(Malory Towers 및 페이머스 파이브 어드벤처)"라고 로이는 말합니다. 극소수의 어린이 작가가 한 사람이 성장하는 동안 그 정도의 영역을 다룰 수 있었고, 그래서 그녀의 영향력이 그토록 컸다고 그는 생각합니다., Roy는 다음과 같이 썼습니다.

Blyton의 꾸준한 식단의 예상치 못한 결과는 인도 독자들에게 그려진 영국의 실제보다 더 큰 인상이었습니다. Blyton은 심지어 부드러운 영국 음식 소리를 완전히 맛있게 만들었습니다. Roy는 말합니다. "나는 소풍을 위한 고기 샌드위치, 차를 위한 스콘에 대해 읽으며 자랐고 스노우 드롭과 미나리 아재비를 보고 싶었지만 10대 후반에 영국에 가서 그 모든 것을 발견했습니다.

그러나 Blyton은 어린 시절을 흥분과 모험심으로 가득 채웠습니다. 그는 그녀의 책에 나오는 아이들이 선택 의지를 가지고 있다는 사실을 좋아했습니다. 그들은 집을 떠나 스스로 여행을 할 수 있었고, 숲 속의 속이 빈 나무에서 살거나 동굴에서 야영을 할 수 있었습니다. "내가 콜카타에서 가졌던 매우 보호받는 양육과는 다른 세상이었습니다. "라고 그는 말합니다.

페이머스 파이브 시리즈의 첫 번째 소설은 1942년에 출판되었습니다. 1963년 마지막 소설까지 20권이 더 있었습니다. (Credit: Alamy)

성인으로서 Blyton을 읽는 것은 매우 다른 경험이라고 Purandare는 말합니다. 그녀는 어린 시절 보지 못했던 많은 충격적인 언급을 간과할 수 없었습니다. 그녀가 1960년대부터 먼지 포장지 에디션을 수집하기 시작한 작년이 되어서야 그녀는 Enid Blyton의 책이 몇 년 동안 출판사에 의해 변경된 공격적이고 인종 차별적인 비방으로 얼마나 많이 소독되었는지 깨달았습니다.

이러한 변화 중 일부는 전적으로 정당하다고 그녀는 말합니다. 예를 들어, The Three Golliwogs라는 책은 공격적이고 인종 차별적인 비방의 이름을 딴 세 인형의 이야기를 들려줍니다. 1968년과 1973년에 출판된 이 책들의 먼지 포장판은 여전히 ​​그 이름을 유지했습니다. 이 문고판의 후속 판에서는 이러한 용어가 사라졌다고 Purandare는 말합니다.

정치적으로 올바르지 않다고 생각되는 참조를 완전히 삭제함으로써 어린 독자들에게 촉발될 수 있는 이러한 편견에 대한 더 깊은 논의를 방지하고 있습니다. – Alisha Purandare
이전 버전을 탐색하고 더 현대적인 버전과 비교하면서 Purandare는 이러한 누락 중 많은 부분이 성별에 기반한다는 사실을 발견하기 시작했습니다. 독립 소설 The Family at Redroofs의 90년대 판에서 전체 구절이 누락되었다고 그녀는 말합니다. 그것은 여행을 가려고 하는 아버지가 어린 아들을 집에 두고 떠날 때 주는 지시에 관한 것입니다. 가정의 책임. 그는 큰 딸이 있지만 그녀에게 의존하지 않습니다. 에니드 블라이튼이 페이머스 파이브의 스타인 조지라는 캐릭터를 만들었음에도 불구하고 캐주얼한 성차별이 많이 있습니다.

"Blyton은 젠더에 대한 포퓰리스트 정서에 부응하면서 그녀의 책에서 여성을 많이 애용했습니다. 그녀는 여성이 주요 간병인이어야 하는 방식, 집에 여성이 없는 가정이 어떻게 무너지는지, Blyton 자신이 여성이었을 때의 아이러니를 강화합니다. 자신을 돌보지 않는 성공적인 커리어 우먼"이라고 그녀는 말합니다. 그러나 이러한 결점을 책에서 말소하면 독자가 그에 대해 논의하고 저자를 그 시대의 산물로 보는 것을 막을 수 있습니다. Purandare는 "정치적으로 올바르지 않다고 생각되는 언급을 완전히 삭제함으로써 어린 독자들에게 촉발될 수 있는 이러한 편견에 대한 더 깊은 논의를 방지하고 있습니다."라고 말했습니다.

The Famous Five는 지금까지 쓰여진 베스트셀러 어린이 시리즈 중 하나이며 오늘날에도 계속 업데이트되고 있습니다(Credit: Alamy).

수년에 걸쳐 성장한 비판 중 하나는 그녀의 책에 갈색과 검은색 문자가 분명히 부족하다는 것입니다. 그곳에 있던 사람들은 바람직하지 않고 좀도둑으로 만들어진 페이머스 파이브 시리즈의 집시처럼 종종 무시당했습니다. Roy는 "그녀의 책에 갈색과 인도 문자가 포함되어 있었다면 우리는 아마도 인종차별적 분위기를 더 잘 인식했을 것입니다."라고 말합니다. "[당시] 인도에서 우리는 인종 정치에 대해 거의 인식하지 못했고 우리 책의 백합 같은 흰색 특성에 대해 전혀 생각하지 않았습니다." 그리고 많은 독자들에게 모험은 무엇보다 중요했고 그들이 집중하기로 의식적으로 선택한 것이라고 그는 말합니다. 그러나 현재 세대의 독자들은 더 잘 알고 있을 것입니다.

그녀의 책은 저에게 많은 기쁨을 주었고, 미스터리가 풀리고 모험을 경험하고 환상적인 배경을 탐험하는 세계로 저를 데려다 주었습니다. 저를 사로잡았고 저를 독자로 만든 것은 현실 도피라고 생각합니다 – Sufiya Ahmed
지금 그 공백을 메우고 있는 사람은 영국 인도 작가 수피야 아흐메드입니다. 그는 아셰트로부터 페이머스 파이브를 남아시아 독자들에게 더 포괄적으로 만들도록 위임받았습니다. Ahmed는 구자라트에서 태어나 볼튼과 런던에서 자랐습니다. 그녀는 80년대에 어렸을 때 처음으로 Blyton을 읽기 시작했다고 그녀는 말합니다. 문제가 되는 모든 참조가 이미 제거된 때였습니다. "그녀의 책은 저를 미스터리가 풀리고, 모험을 경험하고, 환상적인 설정이 탐구되는 세계로 저를 데려가는 큰 즐거움을 주었습니다. 제 생각에 저를 진정으로 사로잡았고 저를 독자로 만든 것은 현실 도피라고 생각합니다."라고 그녀는 말합니다.

그것은 또한 그녀가 작가가 되는 꿈을 갖게 했습니다. "오늘 저는 페이머스 파이브의 매력의 본질을 바꾸지 않고 젊은 독자들이 살고 있는 세계를 더 잘 반영하는 페이머스 파이브의 모험을 위한 설정을 만들고 있습니다. 파이브는 여전히 시골과 해안을 사랑하고, 섬에서 캠핑을 가고, 친구와 이웃을 돕고 물론 개 티미에게 헌신하는 착한 아이들이지만, 새로운 모험은 현대를 더 반영합니다."라고 그녀는 말합니다. 페이머스 파이브 모험의 설정은 이제 그들이 살고 있는 키린 마을에 더 많은 유색인종과 함께 더욱 다양해졌습니다.

Blyton의 작업은 저자 Sufiya Ahmed의 시리즈를 포함한 새로운 책으로 21세기에 업데이트되고 있습니다(제공: Hachette)

시리즈의 첫 번째 책인 Timmy and Treasure가 1월에 출시되었습니다. 그녀가 쓴 두 번째 이야기인 올해 5월에 발표된 다섯과 도망친 개는 마을로 이사 온 남아시아계 소녀 시미와 그녀의 가족을 소개합니다. Simi는 이야기에서 중요한 역할을 하며 표지에도 등장합니다. 2023년 5월 출시 예정인 세 번째 책인 Five and the Message in a Bottle에는 나이지리아 유산의 경찰서장이 포함되어 있습니다. 히잡을 쓴 소녀가 이미지와 마을 주민으로 등장합니다.

또 다른 작가인 Jacqueline Wilson 은 The Magic Faraway Tree 시리즈의 새로운 이야기를 써서 원작의 일부 성별 편견을 다루었습니다. 5월에 출간된 이 책 은 독자들이 알고 사랑하는 머나먼 나무의 캐릭터인 문페이스, 실키 더 페어리, 소스팬 맨을 유지하고 새로운 캐릭터인 마일로, 미아, 버디를 소개합니다. 개정판에서는 소녀들만이 집안일을 돕는 것이 아니라 핑크색 옷을 자주 입는 긴 머리를 가진 소년 마일로가 미묘한 변화를 겪었다.

재작성된 페이머스 파이브 책은 영국뿐만 아니라 스페인과 포르투갈에서도 젊은 청중들에게 좋은 반응을 얻었다고 Ahmed는 말합니다. "제 독자들은 다문화적이고 포용적인 영국을 봅니다."라고 그녀는 말합니다.

Blyton은 인도에서 여전히 인기가 있지만 젊은 마음에 대한 문화적 독점권을 갖고 있지 않습니다. 인도의 작가와 출판사는 오랫동안 어린 아이들에게 음식을 제공해 왔으며, 출판사 가 다른 인도 언어로 번역하고 새로운 주제를 탐구함으로써 실험을 함에 따라 인도 의 아동 도서 출판은  혁명을 겪고 있습니다. 델리에 기반을 둔  Children's Book Trust 는 60년 동안 운영되어 온 아동 출판 분야의 선구자로서 이제 인도의 외딴 시골 마을에 있는 수백 명의 독자들에게 다가가고 있습니다. 인도의 비영리 출판사인  Pratham Books 는 2004년부터 4개의 부족 언어 를 포함하여 21개의 인도 언어로 번역된 매력적인 동화를 제작해 왔습니다 . 수상 경력에 빛나는 Duckbill,Penguin Random House에서 인수한 는 어린 소녀가 집의 일부인 야생 동물에 대해 더 많이 배우는 방법에 대한 이야기인 Chumki and the Elephants의 Chumki와 같은 인도 캐릭터에 대한 책을 출판했습니다  . Chumki의 저자인 Lesley Denise Biswas는 "이 책은 인도 내에서도 문화적 배경이 다른 어린이에 관한 책으로 어린이들에게 그들과 매우 다르지만 많은 면에서 비슷한 어린이들의 삶을 엿볼 수 있게 해줍니다."라고 말합니다. "다양한 저자가 책을 쓸 때 그들의 개인적인 경험은 매우 중요합니다." 

그럼에도 불구하고 Blyton은 여전히 ​​그녀의 비평가를 극복하고 고정시킬 수 있는 힘을 가지고 있습니다. 푸란다레가 8월 아침, 그녀의 딸 루미가 할머니와 함께 길고 행복한 시간을 책에서 보냈을 때 발견한 것처럼. "그것은 나를 그리워하게 만들었습니다. "라고 그녀는 말합니다. "자라면서 용돈으로 한 일은 Blyton에서 더 많은 책을 구입하는 데 투자하는 것뿐이었습니다. 따라서 Blyton이 세대 간 차이를 초월하여 모든 연령대에서 사랑받고 읽을 수 있다는 것이 이해가 되었습니다. ." 

댓글